Примеры употребления "sanıyorsan yanılıyorsun" в турецком

<>
Bu olayların, benim bu gemiyi komuta etme iktidarıma bir şekilde mani olduğunu sanıyorsan yanılıyorsun. Если вы считаете, что эти события мешают мне командовать этим судном то вы ошибаетесь.
Beni bu şekilde ikna edebileceğini sanıyorsan, çok yanılıyorsun. Если думаешь убедить меня таким образом, ты ошибаешься!
Aklından ne geçtiğini biliyorum, ancak yanılıyorsun. Понимаю ваши чувства, но вы ошибаетесь!
Joel Stephens, hayır, yanılıyorsun. Джоел Стивенс, ты не прав.
Sen gördüğüm en berbat ressamsın ve yanılıyorsun. Ты дрянной художник и ты не права.
Hayır, bence sen yanılıyorsun moruk. По-моему, ошибаешься ты, старик.
Red, bu sefer gerçekten yanılıyorsun. Ред, сейчас ты сильно ошибаешься.
Kişisel değil. Evet, ama onun hakkında yanılıyorsun. Да, но ты ошибаешься на её счёт.
İşte bu konuda yanılıyorsun tatlım. Здесь ты ошибаешься, дорогуша.
Benim hakkımda yanılıyorsun, tamam mı? Ты ошибаешься насчет меня, ясно?
Orada yanılıyorsun, Kit. Ты ошибаешься, Кит.
Yanılıyorsun. "Komşunun karısına yan gözle bakmayacaksın". Andy. Ошибаешься. "Не желай жены ближнего своего", Энди.
Hayır, hayır, hayır yanılıyorsun Andre. Нет, нет. Ты ошибаешься, Андре.
Bence yanılıyorsun. По-моему, ты ошибся.
Açıkçası yanılıyorsun. Ясно, что вы ошиблись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!