Примеры употребления "ошибаешься" в русском

<>
По-моему, ошибаешься ты, старик. Hayır, bence sen yanılıyorsun moruk.
Ребекка, ты редко ошибаешься. Pek sık yanılmazsın sen Rebecca.
Вот тут-то ты и ошибаешься. İşte bu konuda çok yanılıyorsun.
Ты уверен, что не ошибаешься? Bunun bir hata olmadığına emin misin?
Тут ты сильно ошибаешься. O konuda epey yanılıyorsun.
Просто для справки - я права. А ты ошибаешься. Şunu bilmeni istiyorum ki ben haklıyım, sen haksızsın.
Что если ты ошибаешься? Peki ya sen yanılıyorsan?
Ты так сильно ошибаешься. O kadar yanılıyorsun ki..
Если думаешь убедить меня таким образом, ты ошибаешься! Beni bu şekilde ikna edebileceğini sanıyorsan, çok yanılıyorsun.
Ошибаешься снова, Ребекка. Yanıldın yine, Rebecca.
Ты так ошибаешься, понятия не имеешь. Bu konuda çok yanılıyorsun. Hiçbir fikrin yok.
Я скажу как ты ошибаешься. Sana ne kadar yanıldığını söyleyeyim.
Ты ошибаешься, Кит. Orada yanılıyorsun, Kit.
Ред, сейчас ты сильно ошибаешься. Red, bu sefer gerçekten yanılıyorsun.
Восхитительно, насколько сильно ты ошибаешься. Ne kadar yanıldığını bilmek çok güzel.
Здесь ты ошибаешься, дорогуша. İşte bu konuda yanılıyorsun tatlım.
Нет, не понял, и ты ошибаешься. Hayır, anlamadım. Ama sadece haksız olduğun için.
Ошибаешься. "Не желай жены ближнего своего", Энди. Yanılıyorsun. "Komşunun karısına yan gözle bakmayacaksın". Andy.
И все же ты ошибаешься. Ayrıca da, sen hatalısın.
Ошибаешься в обоих случаях. İki konuda da yanılıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!