Примеры употребления "sakalı vardı" в турецком

<>
Tamam. Kızıl saçları ve sakalı vardı. У него рыжие волосы и борода.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Çünkü Malibu Ken'in bir sakalı yok! Потому что у него нет бороды!
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Sen, Yüce Merlin'in sakalı aşkına, seni hatırlıyorum. Ты! Клянусь бородой Мерлина, я тебя помню!
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Malibu Barbie onun sakalı. Барби - его борода.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Saçı sakalı birbirine karışmıştı kendini Alman asilzadesi Jorg olarak tanıttı. Он отрастил волосы, отпустил бороду и назвался Юнкером Йоргом.
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Kafana takma, Rozhenko erkeklerinin sakalı daima demir kırı renginde olur. Не волнуйся. У мужчин Роженко всегда были бороды со стальным отливом.
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Ve artık sakalı var. И у него бородка.
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Senin gibi sakalı olan, bıyığı olmayan olmalı. Тип вроде тебя, бородатый, без усов.
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Koyu saçlı, fırça gibi sakalı var mıydı? У него были темные волосы и густая борода?
Takım arkadaşlarına, akşam yemeği sözü vardı. У него ужин с командой по регби.
Adamın sakalı mı vardı? У парня была борода?
Bir Fransız da vardı. Еще там был француз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!