Примеры употребления "sıvı ile dolmuş" в турецком

<>
Nancy Malloy'un ciğerleri yavaşça sıvı ile dolmuş. Легкие Нэнси Маллой начали медленно заполняться жидкостью.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Bunu son kullanma tarihi ay önce dolmuş. Его срок хранения истек одиннадцать месяцев назад.
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu? Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Renkli sıvı daha beter. Цветная жидкость еще хуже.
Evet, vize süresi dolmuş. Да, его виза истекла.
Bir askerin mızrağı ile öldürüldü. Солдат убил его своим копьем.
Bolca sıvı tüketeceksin ki vücudundan atabilesin. Побольше жидкости, чтобы организм очищался.
Öylesine nefretle dolmuş, öylesine gözü dönmüş ki. Она стала такой жестокой, она полна ненависти.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim. Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
Mor sıvı gerçeğini kaldıramayacaklarını biliyordum ve beni haklı çıkardılar. Я знал, что нельзя рассказывать им о жидкости.
Deniz suyu dolmuş hep. Здесь полно морской воды.
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor. Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
"Bu noktadan sıvı maddeler geçemez" derken, bu konuda ciddiydik. Фраза "никаких жидкостей за этой чертой", означает именно это.
iki ay önce evlilik cüzdanının süresi dolmuş. Свидетельство о браке истекло два месяца назад.
Dost ateşi ile ölmek, savaşların acımasız gerçeklerinden biri. Смерть от пули своих же остаётся грустной реальностью войны.
Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin? Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни?
Beş dakika dolmuş mudur? Пять минут уже прошло?
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler. Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!