Примеры употребления "prova yapacağız" в турецком

<>
Maytaplarla prova yapacağız, değil mi? Мы порепетируем с петардами, да?
Bugün hep birlikte bir prova yapacağız. Сегодня у нас будет небольшая репетиция.
Şimdi A'dan E'ye kameraları göster, kapsamlı teknik bir prova yapacağız. Дайте картинки с камер от А до Е, проведем репетицию.
Reese! Ne yapacağız? Риз, что делать?
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Neyse, parayla ne yapacağız? Hiçbir şey. В любом случае, как поступим с деньгами?
Sen de prova odasının kontrolünü kaybettin. И ты потерял контроль над репетиционной!
Yani yaranı tedavi için gereken ne varsa yapacağız. Мы сделаем все возможное чтобы вылечить вашу травму.
Sonunda teşrif ettiğin için de sağ ol. - Prova bitti. Спасибо, что заехала к нам, но репетиция уже кончилась.
Max, çalışan bir duşumuz olmazsa ne yapacağız? Макс, что мы будем делать без душа?
Bu prova için olan giysi bu sanıyordum. Я думал, сегодня репетиция в костюмах.
Sen hazır olana kadar antrenman yapacağız. Будем тренироваться, сколько тебе потребуется.
ve David Spade ile ilk prova iyi gidiyor gibi görünüyor. и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо.
Peki bahçeyi ne şekilde yapacağız? Но как мы сделаем сад?
Kimyaları üzerine prova yapıyorlar. Они отрабатывают своё взаимопонимание.
Ama artık Don kendini grubun parçası hissetsin diye elimizden geleni yapacağız. Мы сделаем всё, чтобы Дон чувствовал себя частью нашей компании.
Prova ve fotoğraf çekiminden sonra odalarınıza geçebilirsiniz. После репетиции и фотосъемок вы можете разойтись.
Bakın, Prof, sorun şu, ne yapacağız? Послушай, проф, что же нам теперь делать?
Bu bir prova değil, millet. Внимание всем, это не репетиция.
Pekala, Lazarus'un planını bildiğimize göre, ne yapacağız şimdi? Теперь мы знаем план Лазаруса. Что же с ним делать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!