Примеры употребления "репетировать" в русском

<>
Но нам нужно больше репетировать. Ama daha sık prova yapmalıyız.
Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом. Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol.
У нас группа, мы должны репетировать! Çocuklar, biz bir grubuz. Çalışmamız lazım.
Нужно репетировать с группой. Grupla prova yapmam gerek.
Разве ты не должен репетировать какой-нибудь танец для геев? Senin katılman gereken eşcinsel dans provası falan yok mu?
Мне не надо репетировать! Prova yapmama gerek yok!
Но мы только начали репетировать. Ama provalara daha yeni başladık.
Он учит географию, пока мы пытаемся репетировать! Biz prova yaparken, coğrafya çalışıyor. Ama numara!
В хорошем настроении и готова репетировать. Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır.
Может быть мы начнем репетировать следующую сцену. Sonraki sahnenin provasını yapsak daha iyi olur.
Только убедись что будешь много репетировать. Ama bol bol prova yapmayı unutma.
Я не собираюсь сидеть здесь и репетировать сценки. Burada oturup bir yaz tiyatrosundaymış gibi prova yapmayacağım.
Ты можешь репетировать вместе с нами. Tabi her zaman pratik için gelebilirsin...
Давайте. Будем репетировать выступление на День Единства. Hadi Birleşme Günü gösterisi için prova yapalım.
Лусинда замуж выходит, будем репетировать. Kuzenim evleniyor. Akşama prova yemeği var.
Нам надо репетировать танец. Dans provası yapmamız lazım.
Ты должен репетировать и практиковаться месяцами. Aylarca prova ve pratik yapman gerek.
Давай репетировать твою песню. Hadi şarkını prova edelim.
Маэстро, простите, но мы должны репетировать. Maestro, Maestro, üzgünüm ama prova yapmalıyız.
В январе 2008 Immortal начали репетировать и записывать материал для нового альбома. Ocak 2008'de, Immortal yeni albüm için içerik yazmaya ve prova yapmaya başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!