Примеры употребления "peşine düşecekler" в турецком

<>
Bu, bize yardım eden herkesin peşine düşecekler demek. И они будут преследовать всех, кто нам помогает.
Marko ve adamlarını öldürdükten sonra virüsün çalınmasında parmağı olan herkesin peşine düşecekler ve onları da öldürecekler. После убийства Марко и его людей они выследят всех соучастников похищения вируса и убьют их тоже.
Şimdi onun da peşine düşecekler. Теперь они придут за ним.
Güçlü olmaya bak çünkü bu hergeleler senin zenci poponun peşine düşecekler. Держись крепче: эти ублюдки ещё явятся за твоей чёрной задницей.
Senin peşine de düşecekler. За тобой тоже придут.
Nero'nun peşine düşmek varken, geriye dönmemize müsaade etmeyeceğim. бежишь от проблемы вместо того, чтобы преследовать Нерона!
Ellerindeki her şey ile bizim peşimize düşecekler. Они будут преследовать нас всеми доступными средствами.
Connor neden senin peşine düştü? Почему Коннор пришел за тобой?
Beyi de çocuğu onun peşine göndermiş. Его светлость отправил парня за ним.
Russell onun peşine düşecek. Рассел придет за ней.
Gerçekten de şu anda bu adamın peşine düşmeli miyim? Мне что, и правда придется за ним бегать?
Karla senin peşine düşecek. Карла будет искать тебя.
Creak neden Zoey'in peşine düştü? Почему Крик хочет убить Зои?
sanırım Walt şimdi onun peşine gidiyor. Думаю, сейчас Уолт ищет его.
Onun peşine düştüler. Onlara ona ne olduğunu söyledim onlar da onun peşine düştü. Я рассказал им, что произошло, и они просто пошли за ним.
Gray ve ben otobüsün peşine düşeceğiz. Мы с Грей будем выслеживать автобус.
Yine onun peşine düşmelerine izin veremem, değil mi? Я не могу позволить, чтобы ее снова преследовали.
Peşine bunları takayım mı? Послать кого-нибудь за ним.
Senin peşine ben düşeceğim. За тобой приду я.
Sanırım peşine düşecek ahbap. Merak etme. Думаю, он последует за тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!