Примеры употребления "para kazanacaksın" в турецком

<>
Para kazanacaksın, şapşal. Это банкомат, балда.
Daha fazla para kazanacaksın. Можно кучу денег заработать.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Sayısal Loto oyna Kazanacaksın! Купи Лото Ты выиграешь!
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Seçimleri bu şekilde kazanacaksın. Так ты выиграешь выборы.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Sen daha iyisin Lenny, sen kazanacaksın. Ты хороший человек, Ленни. Ты победишь.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Yani turnuvayı sen kazanacaksın öyle mi? Так ты собираешься победить в турнире?
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Oraya girecek ve onları kazanacaksın. Ты выйдешь туда и победишь.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Bu akşam ne kadar kazanacaksın? Сколько ты заработаешь за сегодня?
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Tatlım, o işle hayatını nasıl kazanacaksın? К антропологии? Как ты этим заработаешь?
Para kendi kendiyle konuşuyor. Деньги говорят за себя.
Birkaç hafta içinde derslere başlayacaksın ve eğitim alırken para da kazanacaksın. Начинаешь через пару недель, а потом заработаешь, пока учишься.
Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim. Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги.
Bir Pulitzer Ödülü kazanacaksın. И получишь Пулитцеровскую премию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!