Примеры употребления "получишь" в русском

<>
Как только получишь сообщение. Bu mesajı aldığın gibi.
Ты никогда не получишь его. Geç sen oraları. Asla alamayacaksın.
Вот теперь ты точно получишь. Bu sefer gerçekten dayağı yiyeceksin.
А теперь убирайся, или получишь по шее. Şimdi buradan git yoksa lanetli bir dayak yersin.
Или получишь своё сейчас. От меня. Ya da paranı şimdi benden alırsın.
За это ты получишь медаль. Bunun için Onur Madalyası alacaksınız.
Может, и ты однажды её получишь? Belki bir gün sen kazanırsın, ha?
Представляешь, что ты получишь это письмо на -ую годовщину Джорджа? Bu mektubu aldığında George 'un. doğum günü olacağını biliyor musun?
И он у нас будет, и ты получишь все заслуги за это. Ve bu yüzden bir tane alacağız, ve bütün takdiri de sen alacaksın.
И ты получишь его обратно. Ben de sana geri vereceğim.
Так что ты его тоже получишь. Demek ki sen de öyle olacaksın.
Ты не получишь работу. İşi alamazsın ki böyle.
Хочешь крови - получишь. Kanını istiyordunuz, alabilirsiniz.
Если получишь это сообщение, перезвони. Mesajımı alırsan, bu numarayı ara.
И вот тогда ты получишь удар -- когда меньше всего его ждешь. İşte tam da o zaman olur bu. En beklemediğin zamanda. Tamam mı?
Когда ты получишь золотую медаль? Altın madalyayı ne zaman alacaksın?
А взамен ты получишь Каса в его полной силе, большой и ответственной. Karşılığında tam güçlü, yetkili Castiel'i geri alırsınız. Gerçekten istediğin bu değil mi?
Завтра ты получишь те мозги. İstediğin beyin yarın elinde olur.
Оставшееся получишь в понедельник. Kalanını pazartesi günü alırsın.
Чем быстрее ты это загрузишь, тем скорее получишь награду. Bunları ne kadar çabuk yüklerseniz ödülünüzü o kadar çabuk alırsınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!