Примеры употребления "посылку" в русском

<>
Эми, ты отправила Донне посылку? Amy, Donna'ya paketi göndermedin mi?
Просто оставьте посылку у двери. Paketi kapının önüne bırakın lütfen.
Неужели инопланетянам так скучно, что они решили прислать мне посылку? Canı sıkılmış bir uzaylı olabilir mi? Bana paket bile gönderdi.
Нам только что доставили посылку. Daha yeni bi paket gelmiş.
Вашу посылку - нет. Ama sizin paketiniz değil.
Я сам доставлю посылку. Paketi kendim teslim edeceğim.
Я бы не стал посылать посылку самому себе. Kendime bir paket teslim etmen için seni tutmam.
Мы должны получить посылку Эллы. Ella'dan paketi teslim almamız lazım.
Письмо и посылку получил. Mektubu ve kutuyu aldım.
Эту посылку ты мне послал? Bana gönderdiğin paket bu mu?
Этот Гэри Луис перед смертью отправил мне посылку. Gary Lewis ölmeden önce bana bir paket yolladı.
А пока заберите посылку от входа. Ama şimdi girişteki paketi alman gerek.
Может я сам доставлю тебе срочную посылку? Sana özel bir paket getirsem nasıl olur?
Ты думаешь, сможешь просто доставить меня как посылку? Beni bir paket gibi teslim edeceğini mi, düşünüyorsun?
Ты получила мою посылку? Gönderdiğim paketi aldın mı?
Если я скажу да, ты распишешься за грёбаную посылку? Eğer 'Evet' dersem şu lanet paketi imzalayacak mısın?
ты положишь в посылку разные вещи из Нью-Йорка: New York'tan aldığın şeylerle dolu bir paket hazırla.
Когда ты доставил посылку? Paketi nezaman teslim ettin?
Если Джек мертв, значит, кто-то другой заберет посылку. Jack'in ölümünden sonra birisi o paketleri ölü mektup kutusundan almalı.
Перед смертью Монтгомери отправил посылку тому, кому доверял. Montgomery ölmeden önce, güvendiği birisine bir paket yollamış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!