Примеры употребления "oturma odasına" в турецком

<>
Tam burada, kafası oturma odasına doğruydu. Прямо тут, головой в сторону гостиной.
Oturma odasına geçsek nasıl olur? Может, переберемся в гостиную?
Doğrudan Langley, Pentagon ve Beyaz Saray'ın oturma odasına bağlantısı var. Центр имеет прямую связь с Лэнгли, Пентагоном и Белым Домом.
Oturma odasına tekrar geliyorum. Иду обратно в гостиную.
Sen oturma odasına gittin. Вы заходили в гостиную.
Buradan oturma odasına geçiyoruz. Здесь - гостиная комната.
Oturma odasına bir bayrak astım. Я повесил флаг в гостинной.
Madam Colet oturma odasına gelmenizi istiyor. Мадам Коле ждет Вас в гостиной.
Sakinleş. Oturma odasına git. Просто иди в гостиную.
Oturma odasına senin için bir yatak hazırlayacağım. Я постелю тебе на диване в гостиной.
Dün yine oturma odasına girmişsin. Ты вчера сидел в гостиной.
Oturma odasına geçelim. Давай перейдём в гостиную.
Oturma odasına git. Иди в гостиную.
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Onu kendi odasına almış. Konuşamıyormuş, elleri yokmuş; Он взял его жить к себе в комнату.
Bize geldi ve bütün gece oturma odasında ağlayıp durdu. И теперь целыми ночами рыдает у нас в гостиной.
Siz ikiniz süper casus yeteneklerinizle Emmett'in dikkatini dağıtın bu arada ben de Koca Mike'ın odasına gireyim. Вы двое отвлекаете Эмметта со своими супер шпионскими навыками пока я влезу в кабинет Большого Майка.
Oturma odasında öpüşmek yasak! Никаких поцелуев в гостиной!
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
Oturma odasını taşımak ve mutfağı kaldırmak için milyon gibi bir rakam harcadı. Он потратил миллионов на то, чтобы расширить кухню и сместить гостиную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!