Примеры употребления "omuz omuza" в турецком

<>
Sizin gibi omuz omuza savaşmak ve üniforma giymek. Onlara söyledim. Сражаться бок о бок, как вы, носить форму.
Aynı zamanda omuz omuza ölüyoruz. И умираем плечом к плечу.
Bu adamla omuz omuza savaştım. Мы сражались с эти парнем.
Onlarla omuz omuza savaştık ve bizimkilerin herkesten daha çok kaybedecek şeyi var. Они сражались вместе с нами, а здесь им терять было нечего.
Kardeşliğimiz için birlikte, omuz omuza mücadele edelim. Будем сражаться вместе, сплотившись с себе подобными.
Unutmayın, ayak omuz genişliği farklı, dizler hafifçe bükülecek. Помните, ноги на ширине плеч, колени слегка согнуты.
Bir tanesi sağ omuza. Одно в правом плече.
Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz. Грудь, живот, спина, ноги, плечо.
Webber'ın omuz ağrısı için ayırıcı teşhis yapmam gerekiyor. Нужен дифференциальный диагноз для болей в плече Вебера.
Yeşil kapüşonlu bir siyah ceket, yeşil bir omuz çantalı. Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо.
Bacaklar omuz hizasında açık. Ноги на ширину плеч.
Fena değilsin fakat biraz daha omuz kullanman gerek. Неплохо, но ты должен больше работать плечами.
Çıkık omuz, güney tarafı. oda. Вывих плеча, стороны, койка.
Rakibinin omuz sınırları içinde kal. Оставайся в защите используя плечи.
Bu arada omuz silkme bu durumda beni desteklediğin anlamına gelmiyor. И, кстати, пожимание плечами не означает выражение согласия.
Orada bir ceset olduğunu zannettik. Ama bir kol, bir omuz ve kafatasından kalan parçalar bulduk. Мы думали, что нашли тело, но это только рука, плечо и остатки головы.
Ağustos'ta bir omuz çıkığı. вывихнул плечо в августе г.
Omuz çarpmasına ne dersiniz? Как насчет толчка плечом?
Omuz kemiğinin altında kurşun yarası. Огнестрельная рана чуть пониже лопатки.
Ağlayacak bir omuz istiyorsan, bende iki tane var. Если тебе нужно плечо, я дам тебе два.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!