Примеры употребления "плечо" в русском

<>
Но твоё правое плечо опускается перед выстрелом. Ama ateş etmeden önce sağ omzunu indiriyorsun.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz.
плечо волка не может так вывернуться. Bir kurdun omzu o yönde dönemez.
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? Ford'un omzunun üzerinden nasıl baktığını görüyor musun?
Плечо ещё немного побаливает. Omzum hâlâ biraz ağrıyor.
Стой, стой. Плечо. Bekle, bekle omzum.
Ее плечо было сильно повреждено, сама она бы не справилась с замком. Omzu o kadar hasarlıydı ki, o kilidi kendisinin sökmesi mümkün değildi. Evet.
Плечо онемело, рука онемела. Omuzum, bütün kolumu hissetmiyorum.
Пуля прошла под ключицей, потом ты вывернула плечо при падении. Mermi, köprücükkemiğinin altını delip geçti ve düşerken de omzunu çıkardın.
Мы думали, что нашли тело, но это только рука, плечо и остатки головы. Orada bir ceset olduğunu zannettik. Ama bir kol, bir omuz ve kafatasından kalan parçalar bulduk.
Может быть, она ушибла плечо? Omzunu incitmiş olma ihtimali var mı?
Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо. Yeşil kapüşonlu bir siyah ceket, yeşil bir omuz çantalı.
Нет, я вывихнул плечо, пытаясь запустить газонокосилку. Uğramadım, çim biçme makinesini çalıştırırken omzumu incittim sadece.
Нина, как твое плечо? Nina, omzun nasıl oldu?
Плечо вниз, Трей. Omuzlar aşağı, Trey.
Моя шея меня убивает, и плечо. Boynum beni öldürecek, bir de omzum.
Спроси её, можно ли опустить голову ей на плечо. "Başımı, omzuna koyabilir miyim?" diye sor.
А я освобожу плечо. ben de omzunu kurtaracağım.
Я думаю я растянул плечо прошлой ночью. Oh, sanırım dün gece omzumu incittim.
Слуга посмел положить свою руку на моё плечо? Bir köle elini omzuma koymaya cesaret mi ediyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!