Примеры употребления "olumlu düşün" в турецком

<>
Olumlu düşün, olumlu düşün. Думай позитивно, думай позитивно.
İyi olacaksın, her şey yolunda! Olumlu düşün. С тобой всё будет в порядке, мысли позитивно.
Olumlu düşün, Matthew. Думай позитивно, Мэттью.
Bu proje için motivasyonumu güçlendiren her olumlu yorum ile gelen tepkiler müthişti. Реакция на проект была невероятной, каждый позитивный комментарий укреплял мою мотивацию.
Şimdide tek elinle, o kara bulutlara ulaştığını düşün. Но теперь представь, что ты дотягиваешься одной рукой.
Karara bazı olumlu tepkiler de vardı. Но были и положительные отзывы на постановление президента.
Onun Pinokyo olduğunu falan düşün. Представь, что он Пиноккио.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Düşün bir, Felix tarafından yönetilen bir ülke. Подумай об этом - страна, управляемая Феликсом.
Evet, gerçekten olumlu. Да, действительно позитивно.
Magnus, diğer büyücüleri de düşün... Магнус, подумай о других магах...
Çok olumlu bir tepki verdin. У тебя очень положительная реакция.
Daha çok bir değerlendirme gibi düşün. Думайте об этом как об оценке.
Bu, Tobias'ın Hindistan'dan beri aldığı ilk olumlu destekti. Это была первая позитивная поддержка Тобиаса со времён Индии.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Boğazı biraz kurumuş, ama olumlu bakmak lazım.. У него сжимается горло, но хорошая новость...
Düşün, en kazançlı o çıktı. Лучше подумайте кто мог его убить.
Bu yaştaki çocuklar müzik ve kafiyeye olumlu yanıt verir. Дети в их возрасте хорошо воспринимают мелодий и рифму.
Batman, hızlı düşün! Бэтмен, думай быстрее!
Olumlu bir bakış açısı. И это позитивный настрой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!