Примеры употребления "odun getireyim" в турецком

<>
Evet, ben biraz daha odun getireyim. Ох, да. Я схожу за дровами.
Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı. С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца.
Gidip bize havlu getireyim. Я схожу за полотенцами.
Yakacak odun istediğinizi söylediler. Мне велели принести дров.
Esaslı. Size başka ne getireyim çocuklar? Принести вам еще чего-нибудь, парни?
Peki, odun toplamaya başlarım. Ладно, начну собирать дрова.
Ben gidip geri kalanını getireyim. Ладно, пойду принесу оставшееся.
Birinin odun toplaması gerek. Кто-то должен собрать дров.
Ben yiyecek bir şeyler getireyim. Я собираюсь пойти чего-нибудь поесть.
Hava soğuyor, daha fazla odun kesmemiz gerekecek. Становится холоднее, нам нужно нарубить больше дров.
Ben sana bira getireyim. Я принесу тебе пиво.
Çok acayip, sürüyle odun var. Тут много дерева, что любопытно.
Pekâlâ sana bir kürek getireyim o halde? Ну, ладно, принесу тебе лопату?
Odun toplamayı benden iyi mi bileceksiniz? Ты-то сам когда научился собирать дрова?
Peki, sana ne getireyim? Хорошо, что тебе принести?
Biraz odun almaya gidiyorum. Я схожу за дровами.
Tamam, gidip yorganı getireyim. Ладно, схожу за одеялом.
İçimden bir odun kapıp, adamların kafalarında patlatmak geçti, ama yapamadım. И я хотела взять палку и врезать парням, но не могла.
Ben biraz da maden suyu getireyim. Я принесу содового раствора для этого.
Ya da yakacak odun olarak John ve Kathryn'e veririm. Или отдать их Джон и Кэтрин в качестве дров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!