Примеры употребления "принести" в русском

<>
Хотя, вы можете принести нам кофе, когда будет минутка? Aslında, ikinizden biri fırsat bulduğunda bir bardak kahve alabilir mi?
Если увидишь официанта, попроси его принести масла. Eğer garsonu görürsen, biraz tereyağı ister misin?
Прости хотел принести тебе последнее издание. Üzgünüm. Size son baskıyı getirmek istedim.
Нужно принести немного тунца. Biraz ton balığı getireyim.
Его Сиятельство просил мистера Бассета принести для тебя цветы. Lord Hazretleri Bay Bassett'ten senin için bunları getirmesini istemiş.
Можете мне пакетик сока принести? Bana meyve suyu getir misin?
Я решил принести тебе кое-что. Sana birkaç şey getirmem gerekti.
Мне можешь принести? Пожалуйста? Bana da biraz getirir misin?
Принести Вам полотенце, сэр? Havlu getireyim mi, efendim?
Могу я принести тебе что-нибудь? Sana birşey getirmemi ister misin?
Дядя Вик попросил принести верёвку, чтобы связать тебя. Vic dayı seni bağlamam için bir ip getirmemi söyledi.
Эмили, принести тебе кофе? Emily, kahve ister misin?
Не хотите принести мне куриные крылышки? Bana biraz tavuk parçacıklarından getirebilir misiniz?
Это все равно, что принести тушу оленя на охоту. Bu, ava çıkarken yanında ölü bir geyik getirmeye benzer.
Принести ему что-нибудь поесть? Onu yiyecek getireyim mi?
Принести вам кофе для начала? Önden kahve getirmemi ister misiniz?
Можете принести нам картофель фри? Yanında patates kızartması alabilir miyiz?
Если нужно, могу тебе что-нибудь принести. Gidip sana birkaç şey getirmemi ister misin?
Можешь принести мне воды? Biraz su verir misin?
Вам принести мясо и три блюда дня? Et ile birlikte üçlü spesiyal ister misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!