Примеры употребления "oda arkadaşın" в турецком

<>
Kara Üniversitesi'ndeki oda arkadaşın. Твой сосед по комнате в университете.
Jamie oda arkadaşın mıydı? Джеми была твоей соседкой?
Dave senin oda arkadaşın değil mi? Дейв ведь твой сосед по комнате?
Özgürce dolaşabileceğin tek yer bu büyük evdeki, bu oda. И во всём доме ты свободна лишь в этой комнате.
Obama senin askerlik arkadaşın mı, mal? Обама тебе что дружок, ты придурок?
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Hatta çıkmadan önce kız arkadaşın seni öptü. Ваша подруга даже поцеловала вас перед выходом.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Radar, kız arkadaşın sizin eve geldi mi? Радар, она уже была у тебя дома?
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim. Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Zengin arkadaşın olması iyi değil mi? Клёво иметь богатых друзей, правда?
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната №.
O senin ortağın, kız arkadaşın değil. Она твоя напарница, а не подруга.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
Arkadaşın adı, Kent Arlington. Это парень, Кент Арлингтон.
Steril oda artık kirlendi. Чистые комнаты теперь грязные.
Kız arkadaşın korkmuş görünüyor. Твоя подружка выглядит испуганной.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Bu da bana şunu hatırlattı-- Duyduğuma göre yeni bir arkadaşın varmış. Кстати, я тут слышала, у тебя появилась новая подружка.
Oda kaç günlük tutulmuş? На сколько забронирован номер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!