Примеры употребления "numaralar yapıyor" в турецком

<>
Bu Marty numaralar yapıyor. Этот Марти делает трюки.
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Bu numaralar bir kod. Эти цифры - код.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Bilimde numaralar yoktur, sadece gerçekler vardır. В науке нет трюков, только факты.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Bunun sonucu olarak, numaralar zamanla değişiyor. По мере его распада эти цифры изменяются.
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Bunlar.. Bunlar sadece numaralar değil. Эти аккаунты это не просто цифры.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Ve numaralar - onlar sana saatin kaç olduğunu bile anlatamaz. Номера? Да они не могут даже сказать сколько время.
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
Gizli harfler, rastgele numaralar, harita parçaları var. Тут есть буквы, случайные номера, кусочки карты.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Bildiğin başka numaralar var mı? А еще знаешь какие-нибудь фокусы?
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
Numaralar şifreli değil mi? Номер зашифрован, верно?
Evet, nedenini anlayabiliyorum. Bu onları cazibesiz yapıyor. Да, понимаю, это делает их малопривлекательными.
İsimler, seri numaralar değil. Имена, не регистрационные номера.
Birisi babana kızgın ve bazı manyak şeyler yapıyor. Кто-то злится на папу и делает безумные вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!