Примеры употребления "neler dönüyor" в турецком

<>
Hanımlar, neler dönüyor burada? Дамы, что здесь происходит?
Cabe, neler dönüyor biliyor musun? Кейб, ты знаешь что там?
Neler dönüyor burada? Bilmiyorum, ama bir an önce bulacağım. Я не знаю, но собираюсь прояснить все раз и навсегда.
O mercimek kadar beyninin içinde neler dönüyor acaba, ha? Интересно, что происходит внутри твоего крошечного мозга, а?
Ayakkabıları ondan daha çok seven yoktur. Neler dönüyor? Никто не любит обувь больше, чем она.
Benim doğum günümle ilgili neler dönüyor? Что будет на моём дне рождения?
Hank, burada neler dönüyor adamım? Хэнк, что тут вообще происходит?
Söyler misin, burada neler dönüyor? Объясните что, блин, происходит?
Steven, burada neler dönüyor? Фрилинг, что тут происходит?
Bayonetta, bu şehirde neler dönüyor? Байонетта, что происходит в городе?
O kafanda neler dönüyor, anlat bakalım. Ну и что творится в этой голове?
Sen ve Mini arasında neler dönüyor? Что происходит между тобой и Мини?
Bjarke, neler dönüyor? Бьярке? Что случилось?
Neler dönüyor, Janel? Что происходит, Джанель?
Şunu sormanız lazım: Neler dönüyor? Возникает вопрос, что здесь происходит?
Millet, Millet, Millet, neler oluyor böyle? Люди, люди, люди, какого чёрта происходит?
Mülteciler şehre geri dönüyor. Беженцы возвращаются в города.
Teğmen Kelly'ye neler bildiğimizi anlatabilir misin? Расскажи лейтенанту Келли, что произошло.
Tamam, ne haltlar dönüyor burada? Так, какого черта тут происходит?
İnsanlar bu Sarayda neler olup bittiğini dinlemeyi hakediyorlar. Люди заслуживают понимать, что произошло в дворце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!