Примеры употребления "nadir bir" в турецком

<>
Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum. Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей.
Yöntem ve ritüellerin nadir bir şekilde birleşimidir, yer ve zaman farklarına rağmen dosyaları birbirine bağlayabilmemizi sağlar. Редкая комбинация образа действий и ритуала, позволяющая объединять дела, несмотря на разное время и расстояния.
"Bilinen suç ortağı Edmund Reese ,'de nadir bir çizgi roman koleksiyonu soygununda Raymond aleyhinde ifade veriyor." Вот ещё. Некий Эдмунд Риз указал на Рэймонда как на участника кражи коллекции редких комиксов в -м году.
Acayip nadir bir şey. Эта штука настолько редкая...
Nadir bir deneyim yaşadın, Claire. Клер, Вы получили редкий опыт.
Eminim bu doğada çok nadir bir olay. Уверен, это редкое явление в природе.
Nadir bir türdür. O bir kapuçin. Sıradan bir maymun değil. Это редкая порода, капуцин, а не просто обезьяна.
Gerçi, bunun burada nadir bir şey olduğunu sanmıyorum. Хотя не думаю, что здесь это большая редкость.
Baya nadir bir hastalık. Но оно очень редкое.
Bu, prognati denilen nadir bir genetik işarettir. Это редкий генетический маркер, известный как прогнатизм.
Sana nadir bir hediye verdim. Я вручил тебе редкий дар.
Çok nadir bir yeteneğin var. У тебя такой редкий талант.
Nadir bir tür. Yirmi yıldır onunla. Этот попугай живёт здесь двадцать лет.
Nadir bir reaksiyon gösterdi. Такая реакция - редкость.
Mükemmel çiçek nadir bir şeydir. Совершенный цветок - большая редкость.
Tüm bunlar delilik. Bay Kelso, bilinenin aksine, yabancı biri tarafından cinayet işlenmesi oldukça nadir bir durumdur. Мистер Келсо, несмотря на всё, что Вы могли слышать, убийства от рук незнакомцев невероятно редки.
PP zincirinin nadir bir yan dalı, yaklaşık maksimum 15 MeV enerjili "boron-8" nötrinoları üretir. Редкая вариация протон-протонного цикла создаёт нейтрино при синтезе бора-8 при максимальной энергии приблизительно 15 МэВ, и эти нейтрино обнаружить проще всего.
Nadir bir hastalıkta bekleneceği üzere, aHÜS görülme sıklığına ilişkin veriler sınırlıdır. Как и у всех редких заболеваний, данные по заболеваемости аГУС ограничены.
Gerçekten çok nadir görülen bir hastalıkla ilgili. Речь идет об одной очень редкой болезни.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!