Примеры употребления "редких" в русском

<>
Вот ещё. Некий Эдмунд Риз указал на Рэймонда как на участника кражи коллекции редких комиксов в -м году. "Bilinen suç ortağı Edmund Reese ,'de nadir bir çizgi roman koleksiyonu soygununda Raymond aleyhinde ifade veriyor."
Такое уже бывало в редких случаях. Hayır. Ender de olsa örnekleri var.
Обычно, это признаки обезвоживания, но в редких случаях... Bu genellikle su kaybı anlamına gelir, nadir vakalarda ise.....
Сейчас существуют меньше сорока таких редких дробовиков. Bu nadir pompalı tüfeklerden taneden az kaldı.
Глава Уайт Сэнд сказал Джонсу, что выходит на рынок редких щёлочноземельных металлов. White Sand'in başındaki adam Jones'a nadir toprak elementi piyasasına girme fikri olduğundan bahsediyodu.
Я - продавец редких и диковинных предметов. Ben nadir ve mucizevi eşyalar alır satarım.
бочонков табака и трюм, полный редких шелков. fıçı tütün ve bir fluyt kadar nadir kumaş.
Он продает вампирам кровь редких групп. Ender bulunan kan gruplarını vampirlere satıyor.
У неё есть телефон, который она использует для очень-очень редких звонков. Bir telefonu var. Çok nadir işler için kullanıyor, çok nadir işlerde.
Как и у всех редких заболеваний, данные по заболеваемости аГУС ограничены. Nadir bir hastalıkta bekleneceği üzere, aHÜS görülme sıklığına ilişkin veriler sınırlıdır.
Как и в 2018 году, в рамках экологической инициативы программы сборные было решено назвать в честь редких и исчезающих видов животных. 2018'de olduğu gibi, çevre koruma programın çerçevesinde bir parçası olarak, ekipler nadir ve nesli tükenmekte olan hayvan türlerinin ismini seçikti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!