Примеры употребления "moda dünyası" в турецком

<>
Sanırım moda dünyası için uygun değilim. Не создан я для мира моды.
Bak bütün moda dünyası Paris'te olacak bu hafta sonu. Весь мир моды будет в Париже в эти выходные.
Karnımın üstünde öyle çatlaklar oluştu ki artık eski moda bir küreyi andırıyor. На моём животе столько растяжек, что он похож на старомодный глобус.
İnsanların dünyası umurumda değil. Мне безразличен мир людей.
Bugünlerde bir şeyleri imzalamak moda ama ben imzalamıyorum. Сейчас модно подписывать неизвестно что. Я не хочу.
Burası onun dünyası değil. Этот мир ей чужд.
Kadın sadece son moda kıyafet giyiyordu. У нее была только модная одежда.
Bu günlerde sanat dünyası saçmalık resmen. Весь мир искусства скатился в хрень.
Ben Kore'nin en büyük moda tutkunuyum, Dokgo Jin'im! Я же Токко Чжин, законодатель моды в Корее.
Bütün Gölgeler Dünyası onu arıyor. Весь Сумеречный Мир ищет ее.
Moda dünyasınına rüzgar gibi girmemiz lazım. Мы должны взять мир моды штурмом.
Evet, bunda da "yeraltı dünyası" yazıyor. Да, а здесь написано "подземный мир".
Yeni moda Adem elmasına sahip olmak. Сейчас в моде - иметь кадык.
Ruhlar dünyası, bekle bizi. Мир духов, мы идем.
Moda dergilerinden başka şeyler de okurum. Я не только модные журналы читаю.
Uzay yolculuğunun mükemmel dünyası. Чудесный мир космических путешествий.
Bir ayağının çukurda olduğunu sanıyordum, zaten bugünlerde moda. Я думал вы стали покойником, теперь это модно.
Yeraltı Dünyası, öbür yaşama bir geçiş. Загробный мир, врата в мир мёртвых.
Bebeğim, eski moda giyiniyorsun. Малыш, это не модно.
Chuck'ın dünyası ve casusluk dünyası. Мир Чака и мир шпионов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!