Примеры употребления "mesleki nezaket" в турецком

<>
Bir tür mesleki nezaket. Это вроде профессиональной этики.
Seninle yemeğe çıkmam tamamen mesleki nezaket icabıdır, Lou. Поужинать с тобой я приехала исключительно из рабоче-этических соображений.
"Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket. "Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду.
O durumda sen olsan mesleki ahlak kuralı falan dinlemezdin! Потому что тебе этику даже в глотку не запихнуть!
Ben sadece nezaket istemiyorum. Одной доброты мне мало.
Mesleki bir şeyler giymek zorundasın. Тебе нужно надеть что-нибудь профессиональное.
Her zaman bana büyük nezaket ve incelikle davranılıyor. Меня всегда обращаются с большой добротой и вежливостью.
Mesleki bir durum var. - Sana ihtiyacım var... Между нами профессиональные отношения, и ты мне нужен...
Profesyonel nezaket çerçevesinde, tesise girmenize izin vereceğim. Из профессиональной вежливости я пропущу вас на объект.
O bir Fransız, bu mesleki tehlikenin bir parçası. Она - француженка, а это - профессиональный риск.
Nezaket olsun diye söylemiştim, ama olabilir. Я из вежливости, ну да ладно.
Evet, mesleki açıdan engel. Да, это профессиональный риск.
Ve dakiklik prenslerin nezaket göstergesidir. А точность - вежливость королей.
Mesleki haysiyet meselesi bu. Это вопрос профессиональной чести.
Nezaket diye buna derim. Ну, это галантность.
Burada mesleki etik söz konusu. Это уже вопрос профессиональной этики.
Campbell'a nezaket gösterip, her türlü yardımı yapacaksınız. Вы должны оказать Кемпбеллу всё внимание и содействие.
Başka bir mesleki tehlike. Ещё одна издержка профессии.
Profesyonel bir nezaket bekliyorum ben de. Я надеялся на небольшую профессиональную вежливость.
Ama benim mesleki tecrübeme göre düşündükleri tam olarak bu değil. Но на мой профессиональный взгляд, это просто от незнания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!