Примеры употребления "mektup yazma" в турецком

<>
Dinle, şu bütün mektup yazma olayı var ya, nasıl çalışıyor? Слушайте, а как все эти штучки с профессиональным написанием писем работают?
Evet envanter evrakları, kendime mektup yazma evet her şeyden baya fazla yaptım. Да, бумажная работа, письма самому себе, вроде бы это все.
Bir daha bana mektup yazma sevgilim. Не пиши мне больше, любимая.
Eric bak, mektup yaz o zaman. Слушай, Эрик, напиши ей письмо.
Ona okuma yazma öğretmemi istedi. Научить его читать и писать.
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi. Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Hayır, yazma bunları. Не надо это записывать.
Bana bir mektup yazdı! Он написал мне письмо!
Bu hafta rapor yazma sırası bende, hayırladın mı? а это моя неделя писать отчеты, не забыл?
Burada tane mektup olmalı. Здесь должно быть писем..
Her gün yeniden yazma alışkanlığı edinmek gerek. Надо только выработать привычку писать каждый день.
Böyle bir mektup almış tek kız olmadığımı da biliyorum ama... И я не единственная девушка, которой приходят подобные письма...
Benim hesabımdan kendine çek yazma hakkı da var. Он может сам выписывать чеки с моего счета.
Fiona, yolda bir mektup bulacak olursan, üstünde adresi ve pulu olan bir mektup onu ne yaparsın? Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете?
Yazma kısırlığı var bende biliyor musun? Знаешь, у меня писательский блок?
Her yılbaşında sana bir mektup yazdık. Каждое Рождество мы писали тебе письмо.
Okuma yazma bilmemek ne büyük utanç. Быть совсем неграмотным было бы стыдно.
Tamam. Ölüm dosyamız için sana bir mektup yazacağım. Я напишу тебе письмо для моего предсмертного конверта.
Sana bir azınlık raporu yazma fırsatı teklif ediyorum. Я даю вам шанс написать своё особое мнение.
Bugün mektup gelmedi, değil mi? Сегодня письма не было, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!