Примеры употребления "manyağın teki" в турецком

<>
Orada manyağın teki oturuyor, tehlikeli birisi o. Там живет маньяк, и он опасен. Видишь?
Manyağın teki onu öldürmüş. Какой-то маньяк убил его.
Dün gece manyağın teki bir polisi ölümüne dondurmuş. Прошлой ночью какой-то псих заморозил полицейского до смерти.
Bu herif manyağın teki. Этот чувак? Псих.
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Bu manyağın duracağını düşünmek için de bir sebep yok. И нет повода думать, что маньяк собирается остановиться.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Leon haklı, manyağın tekisin. Леон прав. Ты же псих!
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Bu bir manyağın eseri, Manyak. Это - работа маньяка, Маньяк.
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Etrafta kılıçlar savurup duran bir manyağın senin için geldiğini öğrendim. Я узнал, что какой-то псих с ножами ищет тебя.
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
İşe yaramazın teki gibi duruyor. Похоже тот еще кусок дерьма.
Ben de canavarın teki olmuştum. Я была таким же монстром.
Ama g.tün teki olmana gerek yok. Но не нужно быть такой скотиной.
Adamın teki beni yakaladı. Этот урод меня схватил.
Burada adamın teki seni arıyordu. Тебя тут искал один парень.
Hayır, aptalın teki. Нет, он сволочь.
Ortaokuldan beri sınıf arkadaşıyız ve daima kılın teki olmuştur. Мы учились в одном классе. Он всегда был придурком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!