Примеры употребления "Какой-то маньяк" в русском

<>
Он работает в какой то компании-перевозчике. O bir tür nakliye şirketinde çalışıyor.
Кажется что вы на какой то облаве. Sanki, bir seri katille konuşur gibisin.
В какой то момент ты можешь подумать: "Эй, это не Келсо!" Ve bir kaç dakika sonra sen "Hey, bu Kelso değil" diye düşünebilirsin.
Какой моряк не был бы? Hangi denizci bunu istemez ki?
Этот маньяк же получил пожизненное заключение! O manyak ömür boyu hapse çarptırılmıştı.
В какой он палате? Will Barliss hangi odada?
Несколько месяцев назад маньяк с оружием отнял у меня любовь моей жизни. Aylar önce, elinde tüfeği olan bir manyak hayatımın aşkını benden aldı.
Какой ещё исполнительный стратегический координатор? Yönetici stratejisi koordinatörü ne oluyor?
Узнав, что ты - маньяк? Senin bir seri katil olduğunu öğrendiğinde.
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Я не какой-то маньяк, который может завестись после целого пирога с курицей. Ben sex manyağı değilim Kim bunu bir kase Tavuk yedikten sonra açar ki.
Какой авиакомпанией ты полетишь? Hangi havayolu ile gidiyorsun?
Этот парень просто маньяк. Bu herif bir manyak.
Стойте-ка, а какой нынче год? Bir dakika ya, hangi yıldayız?
Это - работа маньяка, Маньяк. Bu bir manyağın eseri, Manyak.
Какой смысл нам с Джорджем жениться? George'la evlenmemin ne faydası olur ki?
Ты продаешь картины, Маньяк. Sen tablolarını satıyorsun, Manyak.
Какой способ его доставки? Peki ya iletim sistemi?
Мистер Лэнс, этот маньяк схватил Лорел. Bay Lance, Laurel bu manyağın elinde.
По какой стороне теперь тут ехать? Bu insanlar yolun hangi tarafını kullanıyorlar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!