Примеры употребления "maaş çeki" в турецком

<>
Şuan görüldüğü üzere, bunlar maaş çeki değil. Но при дальнейшем обследовании, это не зарплата.
Tuttle'ın babasından maaş çeki almış. Получала зарплату от отца Таттла.
Sen uyan. Hiç maaş çeki almadım ben. Очнись, не получал я никаких чеков.
Maaş çeki verseniz en azından! Как насчет чека с зарплатой?
Bana inanmıyorsanız maaş çekimden kesin. Maaş çeki mi? Не верите, можете вычесть из моей зарплаты.
Benim için çalışırsanız, adil maaş veririm. Работайте на меня. Я буду прилично платить.
Çeki kime vermem gerekiyor? Кому мне отдать чек?
Sabit maaş, araba, araştırma laboratuvarı. Постоянный оклад, машины, исследовательская лаборатория.
Bu bir ödeme çeki. Это чек на зарплату.
Maaş bordrosu imzalamaya gittim. Сегодня у нас зарплата.
O çeki paraya mı çevirtmeye çalıştınız? Ты серьезно хотел обналичить мой чек?
Bu benim işim değil, ve ben maaş çekimi de alamadım... Это совершенно не моя работа, и я не получил зарплаты...
00 $'lık banka çeki. Это чек на тысяч.
Sadece maaş almayı severim. Я просто люблю зарплату.
Önümdeki kadın aldığı jelibonun parasını üçüncü parti çeki yazarak ödemeye çalıştı da. Прости, что так долго. Женщина передо мной хотела расплатиться фальшивым чеком.
Evet, iki maaş lazım. На это уходит две зарплаты.
O gerzek iki saniye önce çeki onayladı ama. Но чек этого ублюдка обналичили за пару секунд.
Ben bunu sevdim, eve gelirken maaş getiriyor. А мне нравилось, когда ты приносила зарплату.
Eric Palmer bana bu çeki vermişti. Эрик Палмер дал мне этот чек.
Her yerde aylık, bin civarı maaş veriyorlar. Кругом платят от до тысяч туманов в месяц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!