Примеры употребления "зарплаты" в русском

<>
За смену замков они возьмут долларов из моей зарплаты. O kilitleri değiştirmeleri gerekirse, maaşımdan -700 dolar keserler.
из моей зарплаты сегодня еще немного удержат. Sanırım bugünkü gecikme ücreti de maaşımdan düşecek.
здесь всё растет, кроме моей зарплаты. Her şey gelişti, maaşım dışında tabi.
Уж точно не из-за зарплаты. Kesinlikle verdikleri maaş için değil.
Ради такой дерьмовой зарплаты. O boktan maaş için.
Но чёрт побери, зарплаты больше не проблема. Ama lanet olsun, ücretler artık sorun değil.
Никакой зарплаты в течение лет. Yedi yıl boyunca maaş yok.
Это вычтут у меня из зарплаты. Bu şey benim maaşımdan kesilecek ama?
Я не устанавливаю уровень зарплаты. Maaş baremini ben ayarlamıyorum ki.
Как вы умудряетесь получать три зарплаты, и совмещать аж работы, мистер Прайс? Nasıl oluyor da aynı anda üç ayrı işte çalışarak bu üç maaşı da alabiliyorsunuz?
Не верите, можете вычесть из моей зарплаты. Bana inanmıyorsanız maaş çekimden kesin. Maaş çeki mi?
Вы не должны жить от зарплаты до зарплаты. Zamanınızı maaş çekinizi aydan aya bekleyerek geçirmenizi istemiyoruz.
Зарплаты такие большие - надорвешься, пока своруешь. Maaşlar o kadar yüksek ki, çalmaktan yorulacağız.
И конверты от зарплаты. Ve maaş bordrolarını da.
Обычно уходит по одному месяцу поиска на каждые тысяч долларов ожидаемой зарплаты. Genelde, kazanmak istediğiniz her bin dolar için bir aylık arama gerekir.
Этой зарплаты недостаточно для семьи из шести человек. Maaş altı kişilik bir aile için yeterli değildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!