Примеры употребления "kusursuz değildir" в турецком

<>
Her birliktelik kusursuz değildir. не все отношения идеальны.
Hiçbir kilit kusursuz değildir ve her kilit açılabilir. Нет идеальных замков, любой замок можно взломать.
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Doğru bir topluluk için kusursuz bir yerdi. Это было прекрасно для нашего идеального сообщества.
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Her şey kusursuz olsun. Все должно быть идеально.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
Erimiş kayadan oluşmuş kusursuz bir yarım küre. Похоже идеально образованную полусферу из расплавленного камня.
Gerçek, karmaşık değildir. Правда не бывает сложной.
Kimse anlamıyor. O, herkesin televizyonda gördüğü kusursuz melek değil. Она не тот идеальный ангел, каким выглядит в телевизоре.
Metamorfoz kötü bir şey değildir. Метаморфоза не так уж плоха.
Her zamanki gibi damak tadın kusursuz. Как всегда, твой вкус безупречен.
Ve liderleri olmayan bir devlet de devlet değildir. А народ без вождей, это не народ.
Claude canlı gören son kişi olan kusursuz küçük hanımefendiyi nereye sakladınız? Где вы держите идеальную маленькую леди, которая последней видела Клода?
"Sundurma maymunu" değildir. "Ленивая обезьяна" нет.
Ve gerçek şu ki, ben de kusursuz değilim. И по правде, я и сам не безупречен.
Hiçbir arkadaşlık mükemmel değildir. Не бывает идеальной дружбы.
Bana kusursuz bir aile göstersene. Где вы видели идеальную семью?
Sandığınız kadar az görülen bir şey değildir. Ну это не такая уж и редкость.
Kusursuz bir iş yapmıştım. Моя работа была безупречной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!