Примеры употребления "kurt sineği" в турецком

<>
Eğer kurt sineği beynin o bölümünü yerse, evet. Если муха съест нужную часть мозга, то да.
Tezimi kurt sineği yok oluşu üzerine yaptım. Я диссертацию по исчезновению мясной мухи писал.
Hangemuhls'lerin silahı var mı Kurt? У них есть собственное оружие, Кёрт?
Ben de bir ampul sineği gibi ölmeliyim. Мне лучше умереть, как та муха.
Sen de mi kurt gibi duyuyorsun yoksa? У вас тоже слух как у волка?
Wesley bir sineği bile incitemez. Уэсли не обидит и мухи.
Ama Kurt bundan nasıl emin olabiliyorsun? Но Курт, откуда такая уверенность?
Safkan bir kurt adam mı avlıyoruz? Мы охотимся на оборотня с родословной?
Onlar kurt, Serguei! Там волки, Сергей!
Shepherd'a Kurt Weller'ın az önce burada olduğunu bildir. Скажи Шепард, что Курт Веллер был здесь.
Bunu bana söylemeyi unutma sebebin bu mu Kurt? Так почему Вы не припомнили это, Кёрт?
Kendisi vampir kurt adam melezi. Он гибрид вампира и оборотня.
Benim babam da bir avcıydı, bir kurt adam avcısıydı. Мой отец тоже был охотником, он охотился на оборотней.
Kurt, orada mısın? Курт, ты здесь?
Yani bizim versiyonumuzda kurt saldırgan, çünkü pençesinde bir diken var. В нашей версии волк агрессивен, в его лапу попала заноза.
Bir cadı, kurt gibidir, kurbanına eziyet etmez. Ведьма, как волк, не пытает свою жертву.
En büyük ve az rastlanan kurt türü. Самый большой и редкий из видов волков.
Bu kurt adamın çekebileceğinden daha mı çok? Это больше, чем оборотень может вытянуть?
Senin için ekstra bir şeyler ekledim, Kurt. Для тебя я добавил кое-что еще, Курт.
Ölmeye hazırlan, Yalnız Kurt. Приготовься умереть, Одинокий Волк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!