Примеры употребления "korumaya çalışıyordum" в турецком

<>
Sitenin onurunu korumaya çalışıyordum sadece. Я хочу защитить репутацию сайта.
ama sadece seni korumaya çalışıyordum. но я пыталась защитить тебя.
Ben sadece kulübü korumaya çalışıyordum. Я просто пытался защитить клуб.
Sadece şirketinden geri kalanları korumaya çalışıyordum. Я пыталась спасти твою сраную компанию.
Ben de seni korumaya çalışıyordum. И я пыталась защитить тебя.
Seni korumaya çalışıyordum oğlum! Я стараюсь защитить тебя!
Bir çeşit profesyonel ihtiyatı korumaya çalışıyordum. Хотя я пытался соблюдать врачебную тайну.
Sadece kardeşimi korumaya çalışıyordum. Я защищала своего брата!
Ben sadece şirketi Korumaya çalışıyordum. Я просто пытался защитить компанию.
Ben sadece kendimi korumaya çalışıyordum. Я просто пыталась защитить себя.
Sadece arkadaşımı korumaya çalışıyordum. Я просто защищала подругу.
Yalnızca dedemin anısını korumaya çalışıyordum. Я пытался защитить наследие деда.
O da geleceği korumaya çalışıyor. Он тоже стремится охранять будущее.
Sadece yardım etmeye çalışıyordum, Rodney. Я просто пытаюсь помочь, Родни.
Korumaya çalıştığın kişi de kimdi? Кого ты тогда пытался защитить?
Tyler, ben de sana ulaşmaya çalışıyordum. Тайлер, я пыталась связаться с тобой.
Ben dostumun hayatını korumaya kararlıyım alt tarafı. Просто я намерен сохранить жизнь своему другу.
Sınırı geçen bir çakalı öldürmeye çalışıyordum. Я пытался убить забежавшего сюда койота.
Onu korumaya mı çalışıyordun? Ты пыталась защитить его?
Sadece kendi ayaklarım üzerinde durmaya çalışıyordum. Я просто пыталась постоять за себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!