Примеры употребления "korkunç bir şey" в турецком

<>
Burada korkunç bir şey olmuş, Ed. "десь случилось что-то страшное, Ёд.
Sen korkunç bir şey yapmış, acı çekmeyi hak eden yaşamayı hak etmeyen birini görüyorsun. Ты видишь того, кто сделал нечто ужасное. Кто заслуживает страданий. Кто не заслуживает жизни.
Korkunç bir şey olduğu konusunda Dorothy benimle aynı fikirde. Дороти со мной согласна, это самый ужасный случай.
Ne kadar korkunç bir şey. Tirunesh'i nereye gömdüğümüzü bilmiyorum. Я не помню, где похоронена моя маленькая Тирунеш.
Ne kadar korkunç bir şey olacağını düşünün. Подумайте, как ужасно это было бы.
Tarama işlemi esnasında Konsey korkunç bir şey öğrendi. Во время сканирования, Совет заметил нечто ужасающее.
Korkunç bir şey yaptık. Мы совершили ужасный поступок.
Evet. İnternete sızması korkunç bir şey olur. Если попадёт в интернет, будет кошмар.
O kapıdan korkunç bir şey geldi. Что-то ужасное прошло через ту дверь.
Bu adam maskelerle ilgili çok korkunç bir şey anlatmış. Он рассказал ей кое-что очень ужасное об этих масках.
Korkunç bir şey görmüş. Asla unutmayacağı bir şey. Она пережила ужас и всегда будет это помнить.
Sana korkunç bir şey olmuştu. С тобой случилось что-то ужасное.
Sanki korkunç bir şey yapmışım gibi. Как будто я совершил что-то ужасное.
İçimde korkunç bir şey olacakmış gibi bir his var. У меня такое предчувствие, что произойдет что-то ужасное.
Neden bunun korkunç bir şey olduğunu düşünmek zorundayız? Почему ты думаешь, что это что-то ужасное?
Çocuklar korkunç bir şey olduğunu biliyorlar. - Ve sen de yardımcı olmuyorsun. Дети понимают, что что-то стряслось, а ты мне совсем не помогаешь.
Korkunç bir şey olmak üzere ve bunu önleyebiliriz. Но готовится нечто ужасное. Мы можем это предотвратить.
Lafı bile olmaz. Korkunç bir şey yaptığını Jimmy'ye söylemeliyim. Я должен сказать Джимми, какой это был беспорядок.
Yanan evinin çevresinde nasıl dans edebildin? Korkunç bir şey. Как ты мог танцевать вокруг её горящего дома, Том?
Dinleyin, o kadına korkunç bir şey yapıldı. Слушайте, с этой женщиной случилось что-то ужасное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!