Примеры употребления "ужасный" в русском

<>
Милая, ты ужасный игрок. Hayatım, sen scrable'da berbatsın.
Тот ужасный человек, о котором вы меня предупреждали? Beni uyardığınız o korkunç adam mı? - Nerede?
Но, какой ужасный позор бояться жить. Ama yaşamaktan korkmada büyük bir utanç vardır.
не значит, что Густаво ужасный человек. Gustavo'nun kötü bir adam olduğu anlamına gelmiyor.
Мой ужасный молниеносный меч. Hızlı ve korkunç kılıcım.
Ужасный удар, поверьте мне. Büyük bir şok olduğunu söyleyebilirim.
Ужасный пират писал в твиттер: Korkunç Korsan Twitter'da şunu yazdı:
Ты ужасный врун, Джо. Çok kötü bir yalancısın Joe.
Они издают ужасный шум. Çok kötü ses çıkarıyorlar.
Алан, у тебя ужасный голос. Alan, sesin çok kötü geliyor.
Ты задира и ты ужасный тренер! Zorbalık yapıyorsun ve kötü bir antrenörsün!
Да, я совершал довольно ужасный вещи, чтобы выжить. Evet, hayatta kalmak için oldukça korkunç şeyler yaptığım doğrudur.
Что за ужасный почерк. Kötü bir el yazısı.
Вкус ужасный, но работает безотказно. Tadı iğrenç, ama içindeki etkili.
Мама и папа хранят от нас ужасный секрет. Annem ve babam bizden korkunç bir sır saklıyor.
Мы тут просто спорим, у кого был самый ужасный уикэнд. Sen gelmeden önce kimin hafta sonu daha kötü geçti diye konuşuyorduk.
Что это за ужасный звук? Bu iğrenç ses de ne?
Кажется, это кто-то ужасный и мерзкий. Çirkin, kötü niyetli bir adam gibi.
Подлый и ужасный человек, который полностью распоряжается всем состоянием Бодлеров. Baudelaire servetinin kontrolünü tamamıyla elinde tutan adi, iğrenç bir insan.
Я испортила вас и преподала сиротам ужасный урок. Sizi kandırdım, yetimlere de kötü örnek oldum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!