Примеры употребления "kopya satmıştır" в турецком

<>
Albüm, ABD Billboard 200 listesine 4 numaradan giriş yapmış, ilk hafta 85,891 adet kopya satmıştır. Альбом дебютировал под # 4 в чарте US "Billboard 200", с продажами 86 000 копий в первую неделю.
İlk stüdyo albümü olan "Don't Forget" (2008) "Billboard" 200 listesine ikinci sıradan giriş yapmış ve ilk hafta 89.000 kopya satmıştır. Её дебютный студийный альбом "Don" t Forget "(2008) вошёл в" Billboard "200 под # 2, продажи которого составили 89 000 копий в первую неделю.
Mayıs 2013 itibarıyla, "Red" dünya çapında 5.2 milyon kopya satmıştır. К маю 2013 года тираж "Red" превысил 6 млн копий во всём мире.
Vaktini pahalı bir kopya için boşuna harcama. Не трать время на слишком хорошие копии.
Hey, o bendeki tek kopya. Эй, это мой единственный экземпляр.
Michael, başka bir öğrenci onun kağıdından kopya çektiği için ceza almıştı. Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Diğer Lex bir tür kopya mı? Этот другой Лекс - моя копия?
Ayrıca bunlar sadece kopya. И это только копии.
Yapmamız gereken bir sürü kopya var. Нам надо сделать ещё много копий.
Tek kopya o değildi. Это не единственный экземпляр.
Yeni kopya harika, değil mi? Восстановленная копия просто чудесна, правда?
Başka birinin vize sınavından kopya çektim. Я списал экзамен с другого парня.
Neden bu kadar çok kopya çıkardın? Почему у вас так много копий?
Ben de bir çocuğu daha vizelerde kopya çekerken yakaladım. Я поймал еще одного пацана на списывании на экзамене.
Çin ve Rusya arasındaki ilişkiler koptuktan sonra Çinliler kopya MiG-15'ler üretmeye başladılar. Когда отношения между Россией и Китаем разладились, китайцы сделали копию МиГ-15.
Tam bir kopya değilim. Я не точная копия.
Yapabildiği her yerde kendinden bir kopya oluşturuyor. Он создаёт свои копии везде где может.
Yarım saate kopya lazım olacak. Нам нужны экземпляров через полчаса.
Bana da bir kopya yap. Слушай, сделай мне копию.
Ed'e bir kopya çıkaralım. Очень. Сделаем копию Эду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!