Примеры употребления "konuş" в турецком

<>
İşte, konuş onunla. ve ona iyi şans dile. Вот, поговори с ним и пожелай ему удачи.
Duvarda bir nokta seç gözlerini oradan ayırma ve yüksek sesle konuş. И Джулия Эндрюс. Смотри в точку на противоположной стене. Говори громко.
Git televizyonda konuş din ve ahlak konusunda ve seks. Потом на телевидении поговорить о религии нравственности, сексе.
Annenle konuş ve ondan af dile. Иди к матери и попроси прощения.
Rigsby'yi al ve Reyes ile konuş. Возьми Ригсби и поговорите с Рейсом.
Bir kaç bin sene sonra konuş, o zaman nasılsın görürüz. Поговорим через пару тысяч лет, увидим как ты будешь держаться.
Başlamak için hasta yatağını bile terk edemedi, oku, yaz, dik, konuş besle onu. Пациент не может даже встать с постели, читать, писать, шить, разговаривать или кормить себя.
Git ve kız arkadaşınla konuş o zaman. Тогда иди и поговори со своей подружкой.
Baştan başla ve farklı konuş. Начни сначала и говори по-другому.
"Her gün durup Shelly ile konuş. "Каждый день останавливаюсь поговорить с Шелли.
Ben zenginlerin bölümünü arayayım. Sen de ucuz tarife bölümündeki zar zor anlaşabileceğin iğrenç İrlandalı ve İtalyanlarla konuş. Я поищу в первом классе, а ты иди в третий и пройдись по ирландцам и итальянцам.
FRITZ PERLS ATÖLYESİ Esalen Enstitüsü'lar Şimdi o içindeki şeyi sandalyeye koy ve konuş onunla. Сейчас поместите это, внутреннее, вот на этот стул и поговорите с ним!
Pekâlâ, burada kal ve onunla konuş. Так. Останься тут и поговори с ним.
Sokaktaki herkesle konuş, Helena'nın yerini, neden geri döndüğünü öğren. Говори со всеми, узнай где Хелена, зачем она вернулась.
Farah'la ben gideceğim, sen burada kal ve Amanda ile konuş. Мы с Фарой поедем, а ты останься поговорить с Амандой.
Şimdi eve git ve annenle konuş. Иди домой и поговори с мамой.
Git ve Victor Amca'nla bir konuş. Иди и поговори с дядей Виктором.
Jo ile konuş ve ona durumu anlat. Поговори с Джо и объясни ей ситуацию.
June, eğer bu senin için bu kadar önemliyse, konuş onunla. Джун, если для тебя это так важно, поговори с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!