Примеры употребления "kontrol ediyorum" в турецком

<>
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Suç raporlarını kontrol ediyorum sahte kimliklerimizi araştırıyorum. Проверяю криминальные сводки, изучаю наше прикрытие.
Şu iki palyaçonun cep telefonu faturalarını kontrol ediyorum. Я проверяю счета за мобильные этих двух клоунов.
Vincent ile ilgili bir ipucu bulabildin mi diye kontrol ediyorum. Просто проверяю, есть ли у тебя что-нибудь о Винсенте.
Senin ne kadar saf olduğunu kontrol ediyorum. Я просто проверял, насколько ты наивная.
Sadece mesajlarımı kontrol ediyorum. Я просто проверяю сообщения.
saniyede bir kendimi kontrol ediyorum. Я проверяю себя каждые секунд.
Çünkü Judas'ın kadehini ben kontrol ediyorum. Yani seni kontrol ediyorum. Я владею чашей Иуды, значит, я владею тобой.
Rasmus Larsson. Veba bakterisini kontrol ediyorum. Я пробую установить происхождение возбудителя чумы.
Banka hesabını kontrol ediyorum. Проверьте его банковские счета.
Gözbebeklerinin değişen uyarıcılara nasıl tepki verdiğini kontrol ediyorum. Проверяю, как твои зрачки реагируют на раздражители.
Özel araştırmacıların geçmişlerini kontrol ediyorum. Я проверяю данные частных следователей.
Güç kaynağı, yaşam desteğini kontrol ediyorum. Теперь я контролирую энергию и системы жизнеобеспечения.
Ben sadece kilidimi kontrol ediyorum. Я просто проверяю свой замок.
O imgeleri kontrol ediyorum. Я контролирую эти образы.
Irk ve yaşa göre kontrol ediyorum. Параллельно ищи по расе и возрасте.
Filmi bu akşam kontrol ediyorum. Я проверяю пленку сегодня ночью.
Pekala, herkese verdiğim tatlı barı görevlerini kontrol ediyorum. Ладно, проверим задания, которые я вам раздала.
Müze çalışanlarını kontrol ediyorum. Я проверял сотрудников музея.
New Haven'dayım şimdi. Mazeretini kontrol ediyorum. Я сейчас в Нью-Хейвене, проверяю его алиби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!