Примеры употребления "kolay lokma" в турецком

<>
K, ben buna kolay lokma diyorum. Кей, я называю низко висящий фрукт.
Winslow kolay lokma değil Ray. Уинслоу не вписывается, Рэй.
Kesinlikle soyadı gibi kolay lokma olacak. И он определённо соответствует своей фамилии.
Bu robot kolay lokma değil. Этого робота будет трудно уложить.
Beni kolay lokma mı sandın? Думаешь, я доступная давалка?
Fakat Macau First Bank kolay lokma değildir. Но Первый Банк Макао - непростая цель.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Tek lokma bile yemedi. Нет, ни кусочка.
Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu. Но будет проще представить его в вашем кабинете.
Hadi yesene. Bir lokma bile yemedin. А ты и кусочка не съел.
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Sadece bir lokma yeterli. Мне нужен один глоток.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Sen bana tatlı lokma getirmek? Вы принесёте мне сладкий ладду?
Tek kişiyi kaçırmak iki kişiden daha kolay. Проще вынести одного человека, чем двоих.
Alın size kolay bir lokma. Да ты же легкая добыча.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Ama kaç gündür ağzına lokma koymadın. Но ты не ела несколько дней.
Çoğu erkeğin seni sevmesi kolay değil. Мужчинам не так просто Вас любить.
Bir lokma al bari. Ну съешь хоть кусочек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!