Примеры употребления "ела" в русском

<>
Она не ела все выходные. Haftasonu boyunca kaldı sonuçta.
Так я не ела сверчков? Cırcır böceği yemedim mi yani?
Ты ела лягушачьи лапки и танцевала кан-кан? Kurbağa bacağı yiyip kankan dansı yaptın mı?
Ты ела их на завтрак и на обед. Kahvaltıda ve öğle yemeğinde de mısır gevreği yedin.
Но ты не ела несколько дней. Ama kaç gündür ağzına lokma koymadın.
Ты опять ела ветчину? Yine but mu yedin?
Когда это я ела кукурузу? Ben ne zaman mısır yedim?
Я такой ела раньше? Daha once yedim mi?
На острове, ты ела конфеты? Adada şeker mi yediniz? -Hayır!
Я ела чуррос (прим. местные сладости). Sadece ellerimi yıkamam lazım, churros yedim de.
Ты когда нибудь ела морских черенков? Oh, hiç midye yedin mi?
А что ты там ела? Kahrolsun şimdiye kadar ne yedin?
Ты ничего не ела сегодня? Bütün gün birşey yemedin mi?
Ты ела пиццу, воровала трусики, ты - отчаянная девушка. Alırsın. Pizza yedin, kilot çaldın, sen vahşi bir kadınsın.
Послушай, я не ела мелок, ясно? Ben boyama kalemi falan yemedim, tamam mı?
Ты не ела сегодня. Bu akşam yemek yemedin.
Я так никогда не ела. Hiç böyle eve sipariş görmemiştim.
Видела как-то, как собака ела собственную рвоту. Bir keresinde bir köpeğin kendi kusmuğunu yediğini görmüştüm.
Да я ела бычьи яйца! Ben boğa testisi yedim be!
Ты ела или пила что-либо необычное? Alışılmadık bir şey yiyip içtin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!