Примеры употребления "kimden bahsettiğimi" в турецком

<>
"Şirketin Başkanı" -- kimden bahsettiğimi biliyorsunuz. Глава компании. Вы знаете, о ком я.
O kimden, koç? А от кого это?
Neden bahsettiğimi biliyorsunuz değil mi kızlar? Понимаете о чем я, девочки?
Ve kimden yana olduğunuz? А кому сочувствуешь ты?
Neden bahsettiğimi gayet iyi biliyorsun! Ты знаешь, о чём!
Ailem derken kimden bahsediyorsun? Кого мы считаем семьёй?
Neden bahsettiğimi anlıyorsun, öyle değil mi? Ты понимаешь, о чём я говорю?
Şimdi bu huyunu kimden aldığını anladım işte. Теперь понятно, в кого ты такой.
Şaşırma, neden bahsettiğimi çok iyi biliyorsun. Не делай большие глаза, ты очень хорошо знаешь о чём я говорю.
En çok kimden korkuyorlar? Кого они больше боятся:
İkinci mesaj kimden gelmiş? От кого второе сообщение?
Kimden doğurdun sen kız bu çocuğu? От кого ты родила этого гадёныша?
Kimden utanıyorsun, onlardan mı benden mi? Кого Вы стыдитесь, ее или меня?
O zaman Jenna kimden bu kadar korkuyor? Хорошо, тогда кого так боится Дженна?
O piercingi kimden aldığımı bilmek ister misin? Хочешь узнать откуда у меня этот пирсинг?
Kimden emir aldıkları hakkında hiçbir fikrim yok. Я не знаю, кому они служат.
Denton kimden şüphe ediyorsunuz? Дентон кого вы подозреваете?
En çok kimden nefret ediyorsun? Кого ты ненавидишь больше всех?
Hem sen kimden yanasın? Ты вообще за кого?
Onların kimden geldiğini gayet iyi biliyordu. Она знала, от кого они.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!