Примеры употребления "о чем я" в русском

<>
Будешь сожалеть всю свою жизнь. Понимаешь, о чём я? Tüm yaşamın boyunca pişmanlık duyacaksın, ne dediğimi anlıyor musun?
Ты понятия не имеешь, о чём я думаю. Ne düşündüğüm hakkında en ufak bir fikrin bile yok.
О чём я узнала, отследив ваш мобильник. Ki onu da cep telefonunuza bağlandığım için biliyorum.
Знаешь, о чем я молюсь больше всего? En çok ne için dua ediyorum biliyor musun?
Вас всех ждёт светлое будущее, понимаете о чем я говорю! Hepinizin geleceği çok parlak, ne demek istediğimi anlıyorsunuz değil mi?
Ты понимаешь о чем я, Элай? Ne demek istediğimi biliyor musun, Eli?
Это первое, о чем я подумал. Aklıma gelen ilk şey o oldu. Dinle.
Бен и Тэрин последнее, о чем я сейчас думаю. Şu an da beni az ilgilendiren şey Ben and Taryn.
Сладких превосходных моллюсков, ищущих дома, если ты понимаешь о чём я. Eğer beni takip edersen kendine ev arayan tatlı, lezzetli burun tozları göreceksin.
о чём я довольно искренне сожалею. ki bunun için gerçekten çok üzgünüm.
О чем я должен забыть? Sakın peşini bırakmam gerektiğini söyleme.
О чем я все время и твержу. En başından beri ben de bunu diyordum.
Это в точности то, о чем я подумал. Benim düşündüğüm de tam olarak buydu! Gördün mü?
Интересно о чем я говорил с Чжэ Воном? Jae Won'la ne konuştuğumu öğrenmek için ölüp bitiyorsun!
Это визуальное представление, о чем я говорю. İşte bu da benim bahsettiğim şeyin görsel tasviri.
Однажды поймёте о чём я. Bir gün ne dediğimi anlayacaksın.
Знаешь о чем я особенно жалею? En çok neye pişmanım biliyor musun?
Вот о чем я много размышляю в последнее время... Düşündüğüm, nice fikirler arasından, vardığım sonuç bu.
Как ты догадался, о чем я думаю? Onu düşündüğümü nasıl anladın? Gerçekten onu düşünüyordum.
Небольшая помеха для вас Англичан, если вы знаете о чем я? Siz İngilizler için istenmedik ufak bir sahne. Ne demek istediğimi anlıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!