Примеры употребления "kim" в турецком

<>
Sağdaki Gates, Kim Foster'ın cinayet gecesindeki. Справа Гейтс в ночь убийства Ким Фостер.
Bu binanın sahibinin kim olduğunu hatırlıyorsun değil mi? Вы же помните, кому принадлежит этот дом?
Dusunursek eger, ben bile Boz Scaggs'in kim oldugunu zar zor biliyorum. Подумать только, я сама едва знаю, кто такой Боз Скаггс.
Bana kalırsa Hanna kim olmak isterse o olsun. Я думаю Ханна должна быть кем она хочет.
Kim Herkül yerine kuaförünü dinlemeyi tercih etmez? Кого лучше слушать: цирюльника или Геркулеса?
Bence, bu tipide bizi dondurma yemeye götürmek asıl kaçıkların kim olduğunu merak ettiriyor. Это приглашение в мороженицу в снежную бурю заставляет задуматься, кто же настоящие придурки.
Ama ona her kim haber verdi, geleceğimizi kim söylediyse onun sağlığı gayet yerinde. А тот, кто предупредил его о нашем приходе, он в полном порядке.
Söyleyin o zaman, Matmazel, otelde böyle bir saldırının hedefi kim olurdu? Расскажите, мадемуазель, кто здесь мог бы стать мишенью для подобной атаки?
O halde ben kim oluyorum ki seni durdurayım? Тогда кто я такая, чтобы останавливать тебя?
Anatoly, eğer Bratva yeni üyelerine böyle Muamele ediyorsa, kim bilir düşmanlarına nasıl davranıyorlardır. Анатолий, если так Братва встречает новых членов, что же они с врагами делают?
Parası ve bir anlaşmazlığı olan kim varsa Sarkissian'larda onların numarası vardır. Где есть деньги и конфликт, Саркисян знает, как с ними связаться.
Şu anda olmayabilir ama ilerisini kim bilebilir. Пока нет, но никогда не знаешь.
Hey, Skylark, Başkan Kim in Kıçının hangi tarafını öpeceksin? Эй, Скайларк, какую сторону задницы Кима ты собираешься поцеловать?
Bu hikâyeyi kim bilir kaç kez dinledik. Сколько версия такой истории мы уже слышали?
Burada Kim Yeon Doo isimli bir hasta var mı? Здесь проходит лечение девочка по имени Ким Ён Ду?
Yani söylemeye çalıştığım, "Dostun böylesine kim ihtiyaç duyar ki?" То есть, я имею в виду, кому нужна такая подруга?
Burada doğrularımız var. Kitty Graham Greene kim biliyor musun ki? Китти а Вы хоть знаете, кто такой Грэм Грин?
Utanç verici olduğunu hatırlıyorum. O kadına eşlik ediyordum ve kimse kim olduğumu bile bilmiyordu. Я помню насколько смущающим это было потому что никто знал, кем я был.
Ona, Kim Olduğunu Bilirsin Sen'den bahsedecek misin? - Evet. И ты всё равно собираешься рассказать ему про сам знаешь кого?
Eğer Bayan Soros ben değilsem, kim o zaman? Кто же тогда миссис Сорос, если не я?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!