Примеры употребления "karşı dürüst ol" в турецком

<>
Bana karşı dürüst ol, Bree. Будь честна со мной, Бри.
Aynen öyle. Ona karşı dürüst ol. Точно, будь с ней откровенен.
Kira, önce kendine karşı dürüst ol bence sen. Кира, ты должна быть честна сама с собой.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Dürüst ol, soytarı. Будь честным, болван!
Ama öncelikle sanırım bazı konularda birbirimize karşı dürüst olmalıyız. Есть несколько моментов, которые нам нужно сперва прояснить.
Dürüst ol, onu sen şımarttın. Признайся, ты нянчилась с ним.
Sana karşı dürüst olmamı istedin Moray. Ты просил быть откровенной, Морей.
Dürüst ol. Adamım sen de gördün. Дружище, ты же сам видел.
Dinle Julie, sana karşı dürüst olacağım. Послушай, Жюли, я буду откровенна.
Dürüst ol, bu kızı siker miydin? Скажи правду - ты бы её трахнул?
Osgood, sana karşı dürüst olmalıyım. Озгуд, буду с тобой откровенна.
Dürüst ol, bu çok zordu. Откровенно говоря, это так тяжело.
İlkelerinize tutunmanın, kendinize karşı dürüst olmanın. Держаться за принципы? Быть верным себе?
Dürüst ol ve lütfen, lütfen uygulamayı bahane olarak kullanma. Честно, и пожалуйста, не пользуйся игрой как оправданием.
Size karşı dürüst müydü? Он был настолько откровенен?
Dürüst ol, başka ne düşünebilirdim ki? Честно, что я должна была подумать?
Bir annenin kendi çocuğuna karşı dürüst olması gerekmez mi? Разве мать не должна быть честна перед собственным ребёнком?
Önceki gece sana karşı dürüst davranmadım. Я не была честна с тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!