Примеры употребления "откровенен" в русском

<>
Да, буду откровенен, приятель, я вообще не воспринимаю эти биты. Evet, dürüst olmak gerekirse, ahbap, bu melodide kendimi iyi hissetmiyorum.
Именно поэтому ты были так откровенен насчет тюрьмы и женитьбы на незнакомке. Hapishane ve bir yabancıyla evlenmek konusunda bu yüzden çok açık ve dürüstsün.
Он был настолько откровенен? Size karşı dürüst müydü?
Точно, будь с ней откровенен. Aynen öyle. Ona karşı dürüst ol.
Буду с тобой откровенен, на меня это совсем не похоже. Dürüst olmak gerekirse, bu kulağa hiç de benmişim gibi gelmiyor.
Буду с вами откровенен, я немного на взводе. Size karşı dürüst olacağım, bir an kontrolümü kaybettim.
Ты будешь откровенен насчёт неё? Bu konuda dürüst olacak mısın?
Буду с тобой откровенен. Sana dürüst davranmaya çalışıyorum.
Хорошо, буду предельно откровенен. Pekala, tamamen dürüst olacağım.
Но я должен быть откровенен. Bunu demişken dürüst olmak istiyorum.
И буду с тобой откровенен. Artık sana karşı dürüst olacağım.
У меня нет времени на слезы, поэтому буду откровенен. Elaine. Nazik olacak vaktim yok, bu yüzden açık konuşacağım.
Послушайте, буду с вами откровенен. Bakın, size karşı dürüst olmalıyım.
Одри, буду с тобой откровенен. Audrey, sana karşı dürüst olacağım.
Дафни, буду с тобой откровенен. Sana karşı dürüst olmam gerek Daphne:
Док, я могу быть с вами откровенен? Doktor, sana karşı açık sözlü olabilir miyim?
Буду с вами откровенен. Sizlere karşı dürüst olacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!