Примеры употребления "karı kılıklısın" в турецком

<>
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Sen ve Malcom Mormonları oynadınız, değil mi? Karı kocayı? Ты и Малкольм играли мормонов, верно, мужа с женой?
Bu iğrenç karı her sahnede mi şimdi? Это мерзкая сучка мелькает в каждом кадре.
Bırak beni manyak karı! Отвали, бешеная сучка!
Karı ve koca gibi. Как муж и жена.
Gir arabaya seni manyak karı. Ну-ка залезай, безумная баба.
Dışarıdaki karı gördünüz mü? Выпал снег, видишь?
Senin karı biraz tuhaf... Жена у тебя какая-то...
sizi karı ve koca ilan ediyoruz. мы объявляем вас мужем и женой.
İkisi karı koca mı? Они муж и жена?
Anne baba, karı koca olarak. Отец и мать. Муж и жена.
Yani boşanmış görünüyorum. Bu da üzüntüyü, eski karı mevzularını ve avukat faturalarını içine alır. Я выгляжу разведенным, что означает грусть, дерьмо с бывшей женой и счета юристов.
Karı koca arasında olsa dahi. Даже между мужем и женой.
Eski karı kocaların aslında en iyi arkadaşlar olduğunu biliyor musun? Ты знаешь, что некоторые бывшие супруги остаются лучшими друзьями?
İkiniz bugün buraya gelip Tanrı'nın ve kilisesinin önünde karı koca olma isteğinizi ilan ettiniz mi? - Evet. Вы пришли сегодня сюда, чтобы провозгласить перед Богом и его церковью ваше желание стать мужем и женой?
Öylece durup saatlerce karı ve esen rüzgarı izlemekten bahsediyorum. Часами таращиться на снег, периодически отвлекаясь на кошмары.
Bunları zihnimde tartarken, ayakkabımdaki karı vurarak temizledim. Размышляя, я невольно стряхнул снег с ботинка.
Ortada bir cinayet var ve tek tanıklar bir karı koca. Совершено убийство, и единственными свидетелями являются муж и жена.
Karı koca ilişkiniz, o nasıl? Как отношения между мужем и женой?
Hayır, hayır, hayır! - Salak karı! Нет, нет, нет, глупая ты сучка!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!