Примеры употребления "kanına batırılmış gümüş" в турецком

<>
Koyun kanına batırılmış gümüş bıçakla, evet. Серебряным ножом с кровью ягнёнка, да.
Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor. Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках.
Bağırsaklarındaki zehir kanına karışıyor. Его кишечник отравляет кровь.
Fosfora batırılmış bir fitil kuruduğu zaman kendiliğinden alev alır. Oksijen fosforu tetikler. Свечной фитиль, пропитанный жидким фосфором, спонтанно самовозгорается, когда высыхает.
Altı ton altın ve ton gümüş. почти тонн золота и тонн серебра.
Senin kanına ihtiyacım var. Мне понадобится твоя кровь.
Toz mavi, gümüş tavanlı. Светло-голубой цвет и серебристый верх.
İsa 'nızın kanına değdi. Покрытое кровью самого вашего Христа.
Ne gümüş ne de altın. Ни золота, ни серебра.
Kaçtı. Kanına uygun olmayan bir korkak ve hain olarak. Она сбежала, трус и предатель по своей крови.
Ben banka olurdum ve David de hep gümüş domuzcuk olurdu. Я всегда была банком, а Дэвид был серебряной свинкой.
Kanına bir göz atacağım. Посмотрим на твою кровь.
Gümüş yoktur en azından. Серебряных точно не было.
Yok ama yeterince kasın eziliyor ve kanına potasyum karışmaya başlayacak. Но если сильно сдавить мышцы, кровь начинает наполнятся калием.
Olimpiyatlarda gümüş madalya alanlar için hep üzüldüm. Я искренне сочувствую серебряным призёрам Олимпийских игр.
Ama şimdilik kanına ihtiyacım var. Мне нужно немного твоей крови.
Gümüş veya gri renkti, Sedan olabilir. Серебристая или серая, возможно, седан.
Artı, tüm kanına ihtiyacım olabilir. И может понадобиться ВСЯ её кровь.
Yanımızda, 8 kg gümüş var. У нас есть сто унций серебра.
Kadının kanına da bulaşmıştı. Её кровь было заражена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!