Примеры употребления "kan izi" в турецком

<>
Evde hiç kan izi yok. В доме нет следов крови.
Henüz kan izi yok. O zaman kurban. kattan sonraki bir kattan atıldı. Ясно, тогда жертву, должно быть, сбросили с этажа ниже.
Ön tampon altında kan izi var. Эй, кровь под передним бампером.
Verandada kan izi vardı. На крыльце была кровь.
Kan izi buldunuz mu? - Hayır. Вы нашли, куда тянется кровавый след?
İki kan izi dışarı çıkmış. Наружу ведут два кровавых следа.
Arka koltukta kan izi ve uzun, siyah bir saç bulduk. На её заднем сиденье нашли засохшую кровь и длинный тёмный волос.
Kan ve barut izi ceketin iç astarında. Кровь и порох нашли на изнанке куртки.
Olay yerinde kan yoktu, boğuşma izi yoktu. В номере нет следов крови и признаков борьбы.
Bu kan lekesini kanepeden nasıl çıkarırım? Как вывести пятно крови с дивана?
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Yoksa mevzu kan mı? Или дело в крови?
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
Sürünme izleri, biraz kan. Следы ботинок, немного крови.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Babaya ait kan grubunu belirleyen bir test var. Есть анализ, определяющий группу крови отца ребёнка.
Bu izi tek bir tür bıçak bırakır. Такие следы может оставить только один нож.
Sırtında çok fazla kan var. На его спине много крови.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Enfeksiyon ve kan zehirlenmesi belirtisi yok. Ни следа инфекции или заражения крови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!