Примеры употребления "kalır mısın" в турецком

<>
Maya, kalır mısın lütfen? Майя, пожалуйста, останься.
Bu gece benimle kalır mısın? Ты останешься со мной сегодня?
Kristina, lütfen odada kalır mısın? Кристина, пожалуйста, не уходи.
Ben dönene kadar Claudia ile kalır mısın?. Побудьте с Клаудией, пока я не вернусь.
Benimle kalır mısın anne? Мам, можешь остаться?
Crystal, kalır mısın lütfen? Кристал, пожалуйста, останься.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Referandum başarısız olur ve Dinar Makedonya para birimi olarak kalır. Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Burada kalır, yapılacak bir şey varsa yaparım. И остаться с тобой. Нужно много чего сделать.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Eğer bugün izin yaparsam, bar kapalı kalır. Я беру выходной, и бар остается закрытым.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Trajedi kelimesi hafif kalır. Трагедия это слабо сказано.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Sonra oradaki zavallı peri kız kimsesiz kalır. И у этой девочки-фейри никого не останется.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
İyi demek bile az kalır. Гораздо лучше, чем хорошие.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır. И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!