Примеры употребления "kadim büyücüler" в турецком

<>
Kadim büyücüler çok bilge insanlardı. Древние Волшебники были очень мудры.
Kadim Klingon savaşçıları binlerce yıl önce öldürdüler. Древние клингонские воины сразили их тысячелетие назад.
O zamanlarda halk her yerde büyücüler olduğuna inanıyordu. Пуритане верили, магия была повсюду вокруг них.
Makri yüzünden, içindeki kadim bir örümcek. Из-за Макри, древнего паука внутри тебя.
Büyücüler arkada kalsın savaşçılar önden... маги позади, воины впереди..
Bütün kalpleriyle kadim yemine sadık kalmak için hazırlar. Они готовились от всего сердца произнести древнюю клятву:
İnsanlar, Cüceler, Büyücüler. люди, гномы, маги.
Güven bana ilişkimizin kadim bir Mısır laneti üzerine kurulu olmasından iyidir. Поверь мне. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
Peki büyücüler de geleceği görebiliyor mu? А маги ведь и судьбу предсказывают?
Bu kadim ırkların en yaşlıları Gölgeler'dir. Самыми старыми из Древних были Тени.
Ayin sırasında büyücüler ve cadılar öncelikle kutsal kilise haçının kutsallığını bozarlardı. Первым делом на Шабаше колдуны и ведьмы глумились над Святым распятием.
Kadim Mars yasasında geçer. Это древний марсианский код.
Büyücüler, vampirler, Seelieler... Маги, вампиры, фейри...
Küçük kız kılığındaki kadim ve kötü birşeydi. Что-то древнее и злое в виде девочки.
İki kadim büyü buluverdim. Я нашла древние заклинания.
Robert benim en kadim dostumdu. Роберт был моим старинным другом.
Cevap ver bana, kadim Okyanus; benim ağabeyim olur musun? Скажи, о древний океан, станешь ли ты моим братом?
Bu bir Kadim numaralama sistemine benziyor. Это похоже на систему исчисления Древних.
Chernabog, kötülükle beslenen kadim bir şeytan. Чернобог - древний демон, питающийся злом.
Biz, kadim ailelere bağlıyız. Мы связаны со старыми семьями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!