Примеры употребления "kaçmaya" в турецком

<>
Alan Breck'le David fundalığın içinden kaçmaya devam ediyorlar. Алан Брэк и Девид продолжают бежать через вереск.
Ve böylece birlikte kaçmaya karar verdin. И поэтому вы решили сбежать вместе?
Dişi, kaçmaya ve yavrusunu korumaya yelteniyor. Самка пытается убежать и защитить своего детёныша.
Efendim, düşman enkaz alanından kaçmaya çalışıyor. Сэр! Противник пытается уйти через обломки.
Kaçmaya çalışmak bir hataydı ve bu hata nerdeyse babanızın hayatına mal oluyordu. Попытка бегства была ошибочной и едва не стоила жизни отцу. Так что...
Akşam Kris'in ailesiyle yiyeceğin yemekten mi kaçmaya çalışıyorsun? Пытаешься избежать ужина с семьёй Крис сегодня вечером?
Şimdi ise, Jedi'lar, Kale'den kaçmaya çalışırlarken Ayrılıkçıları atlatmak için ikiye ayrılmış durumdalar. В попытке покинуть Цитадель, джедаи разделились, чтобы избежать столкновения с силами сепаратистов.
Şu dakikada bile Hayley çocuğumla kaçmaya çalışuyor. Сейчас Хейли пытается сбежать с моим ребенком.
Yo, eğer burada yaşasaydım, ben de kaçmaya çalışırdım. Если бы я жил здесь, тоже бы пытался сбежать.
Dünya Savaşı'ndan sonra İtalya'dan kaçmaya çalıştı ama, İtalyan partizanlar tarafından Nisan 1945'te, İsviçre'ye yakın olan Como'da tutuklandı. Ракеле Муссолини бежала из Италии после окончания Второй мировой войны, но в 1945 году была арестована в Швейцарии итальянскими партизанами.
Kalmaya karar verdim. Seni kaçmaya ikna edebilir miyim diye. Я решил остаться, чтобы попытаться убедить вас бежать.
Ben de sana, bir daha kaçmaya çalışırsan seni dövmekten beter ederim dedim. А я говорил, что если ты опять попытаешься сбежать, тебе хана.
Sen de bu yüzden işçi köleler getirdin, kaçmaya çalıştıklarında da onları öldürdün mü? И поэтому вы использовали рабов а затем убивали их, если они пытались убежать?
Eğer kuralları çğnerseniz, oyunu kaybederseniz, veya kaçmaya çalışırsanız öleceksiniz. Если нарушите правила, проиграете или попытаетесь уйти, вы умрёте.
Artron enerjisini takip eden grup, gelecekten birkaç ekipman bulur ancak bu ekipmanların sahibi onları kaçmaya zorladığı için daha fazlasını öğrenemez. Отслеживая энергию, группа находит чемодан с оборудованием из будущего, но тут появляется его владелец и заставляет их бежать.
Jackson ve Hayley kaçmaya hazırlanıyorlar. Джексон и Хэйли готовы сбежать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!