Примеры употребления "kız kardeşler" в турецком

<>
Kız kardeşler tüm dünyaya acıyı gözyaşını ve karanlığı bu evlerden yaydılar. Отсюда сестры будут сеять по миру боль, слезы и тьму.
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Dediğim gibi, onlar kız kardeşler. Я же сказал, они сёстры.
Sandviç kız kardeşler, ha? Сэндвич из сестричек, да?
Kız kardeşler bile kendilerini bu bayramdan alıkoyamazlar. Даже сёстрам приходится делиться лакомством с другими.
Tüm kız kardeşler için endişeleniyorum. Я волнуюсь за всех сестёр.
Eveti kız kardeşler harikadır. Evet. Да, сестры это прекрасно.
yılında Fox kız kardeşler tıklama sesleri duydular ve bu tıklalama seslerini merhum insanlardan gelen iletiler olarak yorumladılar. В году сёстры Фокс услышали стуки из глубины стены и приняли их за послания от мёртвых людей.
Kız kardeşler oldukça benzerler. Сестры вполне похожи друг на друга.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi. Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Kardeşler Philadelphia'dandı. Братья были из Филадельфии.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda. девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Boone kardeşler Randall'dan parayı alıyor, sana ödeme yapıyorlar sen de gerekli şeyleri ayarlıyorsun, öyle mi? Значит, Рэнделл заплатил братьям Бун. А они заплатили вам. Вашей организации или что там у вас?
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Sonra Mayo kardeşler, iğneler, hipnoz, mineral banyoları. Потом у братьев Майо. Уколы, гипноз, минеральные ванны.
Yemen'de İşçi Bir Kız Çocuğu Работающая девочка из Йемена
İşte geliyorlar, meşhur Garnier kardeşler! Они здесь, славные сестры Гарньер!
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda. Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Bu adamlar, bizim kardeşler takımımız. Мы с этими парнями как братья.
Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi. Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!